Was ist das?
Rosemary? Und ihr Baby?
Sie kennt den Film nicht und verdunkelt hat sie den Kinderwagen, weil sie schläft. Denn, wenn die Sonne sie – wie soll sie sagen? – Ich weiß es jetzt gerade auch nicht: Wenn sie zu viel Sonne abkriegt? – Ja, dann wacht sie auf.
Später fällt mir ein, dass sie entweder sagen wollte: wenn die Sonne ihr ins Gesicht sticht, oder: wenn die Sonne sie blendet. Letzteres, nehme ich an. Denn dass die Sonne ins Gesicht sticht ist eine alte Ausdrucksweise, noch viel älter als der Polanski-Film Rosemary´s Baby. Sie sagte aus Höflichkeit, sie will sich den Film einmal angucken. – Unbedingt, habe ich gesagt, aber hinterher gedacht: a) wo soll sie den Film zu sehen bekommen? Und b) der Film ist so alt, dass seine Filmsprache sie am Ende gar nicht mehr erreicht. Und dann habe ich noch gedacht: Alt zu sein ist überhaupt kein Problem. Man sollte sich nur von jungen Menschen fern halten oder wenigstens nichts von ihnen wollen. Und mit dem im Sinn sich nun mal klar machen, wie eine stark alternde Gesellschaft sich dem Jugendwahn ausliefert. Aber das ist nun wirklich nicht mein Problem.